Qual é o problema da tigela?
Não, sinceramente, eu gostaria de saber por que no Brasil, onde fala-se português, ninguém mais usa a palavra "tigela". Eu só leio e escuto: "bowl" pra cá, "bowl" pra lá, "bowl" colorido, "bowl" pequeno, "bowl" grande, "bowl" de porcelana, "bowl" de inox, "bowl", "bowl", "bowl".
Gente, eu não sou nenhuma defensora da língua portuguesa, aliás adoro misturar inglês, português, francês, e qualquer outra gracinha no meio das frases. Mas geralmente é pra colocar um pouco de humor, ou substituir uma palavra que em outra língua tem um sentido muito mais certeiro daquilo que estou querendo dizer.
Agora, essa estória de bowl já me cansou. Principalmente porque metade desse povo que adora falar "bowl" quando precisa realmente falar inglês, amarela e passa vergonha.
Então aqui vai meu protesto pela volta das tigelas! Uma palavra tão bonitinha: ti-ge-la. O que o povo tem contra ela?
Bisous!
poxa, qual o lance do bowl? nunca ouvi ninguém do meu *entourage* falar isso ....
ResponderExcluirAdorei!
ResponderExcluirVixe Maria, eu vou rir demais desses atoices!
Sempre penso em "meia tigela"que é tipo ruim...
ResponderExcluirtinha até me esquecido desse termo. Vira e mexe eu uso "meia tigela" hahaha
ExcluirAhahah aqui na província eu ainda não ouvi bowl, continua a boa e velha tigela!
ResponderExcluirHhahahah! Me senti super julgada agora! =P
ResponderExcluirEu sou do tipo que fala bowl e NEM SEI o motivo disso... Realmente, tigela é uma palvrinha tão bonitinha, pra quê falar bowl, né? Que estrangeirismo bobo! Vou me policiar agora pra ver se consigo falar TIGELA! =D
Beijos
Lidia.
Desculpa Lídia, olha que eu nem sabia hein... é que eu peguei implicância de ver em inúmeros blogs de culinária o povo usando bowl, mas de um jeito metido, como se bowl fosse uma tigela de gente rica, só pq tá em inglês.
ExcluirMas vc tá perdoada pq eu sei q vc não é metida!
hahaha
Beijos