Mostrando postagens com marcador francês. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador francês. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 24 de maio de 2013

Petit a petit

Olá queridos leitores,

A vida aqui anda corrida. Tão corrida que estou bem ausente da blogosfera ultimamente. Não dá tempo.
Mas hoje resolvi separar uma horinha para por o blog em dia. E resolvi fazer tópicos pra ficar mais fácil.

Francisation:
Depois de duas semanas de francisation em tempo integral acho que já posso falar com mais propriedade sobre a aula: acho a aula boa, mas não é para o meu nível. Tudo o que vi até agora (e tudo o que está no programa do curso) eu já aprendi faz tempo. A verdade é que o nível 3 corresponde ao intermediário avançado e eu estou no avançado. Então eu acabo bocejando a aula inteira. Mas resolvi que vou ficar lá até o fim: sempre se aprende algo novo e nesse momento é melhor estudar nem que seja um pouco do que ficar em casa sem fazer nada.
Segundo informação que recebi do MICC eu não posso fazer francês escrito ou os outros cursos de francês especializados, como francês para negócios por exemplo, se não fizer antes o nível 3 do geral.
Não me entendam mal, o curso é bom, só não é o adequado para mim. Acho que pra quem chega com nível básico ou intermediário o curso é excelente. Mas se você já chegou no B2 do DELF, você vai achar a francisation fraca. Por isso, para os que ainda virão e já falam mais ou menos, nem fiquem contando com ela pra melhorar o francês. Procurem uma escola que ofereça um nível avançado ou estudem por conta. Algo que fiz muito no Brasil enquanto esperava e está me ajudando demais aqui é ler e assistir tv quebeca. Acho que ver tv às vezes pode valer mais a pena do que fazer milhões de exercícios. Tudo depende do que você quer aperfeiçoar. O bom da tv é treinar o ouvido e ir se familiarizando com seu novo país.
Só lembrando que essa é a minha experiência. Cada um tem a sua e elas podem ser muito diferentes.

Emploi:
Ainda não comecei de verdade a procurar emprego aqui. Está faltando tempo pra me dedicar a isso. Porque procurar emprego aqui exige muita dedicação. Mas sobre isso falarei mais tarde. Até agora o que posso dizer é que essa semana tive meu primeiro rendez-vous com minha conseillère en emploi, serviço gratuito (parece que dependendo do caso o governo até paga uma ajudinha de custo pro candidato) oferecido por vários órgãos governamentais e centros de ajuda aos imigrantes. Eu estou fazendo no Hirondelle, por recomendação de dois amigos. O primeiro rendez-vous foi mais administrativo mas a partir de agora terei encontros periódicos que espero sejam de grande utilidade para que eu consiga meu primeiro emprego em terras canadenses. À suivre...

STM:
Pra quem não sabe, STM é a companhia responsável pelo transporte público de Montréal. Na verdade eu não sei se o tópico deveria se chamar "STM" ou "Motoristas de ônibus". Só porque no meu penúltimo post eu elogiei os motoristas agora eu tenho que vir aqui falar mal. Estou impressionada com o que ando visto ultimamente: pessoas paradas no ponto esperando o ônibus e o motorista fingindo que não vê e não pára. Já vi isso acontecer três vezes na última semana. E na boa, eu tenho certeza que o motorista viu, porque as pessoas (em cada situação havia uma pessoa sozinha) acenaram, correram atrás do ônibus, gritaram e mesmo assim o motorista não parou, seguiu em frente como se nada estivesse acontecendo. Em dois dos casos alguns passageiros chegaram a falar em voz alta que havia gente no ponto, mas nada...
Além disso, vire a mexe o ônibus simplesmente não passa. Aconteceu comigo duas vezes essa semana.
Já sabia que a STM não é 100% confiável, pois da outra vez que morei em Montréal cansei de ficar esperando ônibus que nunca passou. Mas geralmente eram os ônibus noturnos.
Conclusão: sábia decisão minha de ir morar pertinho do metro, este também que vira e mexe tem suas panes, mas melhor esperar em um lugar fechado do que no meio da rua enquanto faz -20ºC.


E enquanto os dias passam eu vou conhecendo mais gente e mais de Montréal. Mais de seus jardins lindos, seus parques cheios de vida, suas lojinhas descoladas, seus restaurantes gourmets (ou pas), seus eventos gratuitos, seus habitantes estranhos. Cada dia descobrindo um pouquinho mais da minha nova cidade.

Bisous!

terça-feira, 7 de maio de 2013

Uma nova francisation

Conforme eu já tinha escrito neste post, tentei a francisation à temps complet mas devido à demora para o início das aulas (só fim de agosto) acabei me inscrevendo numa outra francisation à temps partiel. Só que o pessoal do Bureau de Francisation não sabia disso e me mandaram, há mais ou menos duas semanas, um email marcando um rendez-vous para uma évaluation linguistique, para que eles pudessem avaliar meu nível para eu começar na próxima turma. A avaliação era hoje. Como eu sabia que as aulas começaram semana passada, desencanei de ir porque imaginei que não ia rolar de começar na sessão de primavera mesmo. Ontem liguei no MICC pra cancelar o rendez-vous, pois achava que como já estava na outra francisation não poderia fazer as duas. Além disso as aulas só começariam no fim de agosto, e até lá eu já quero estar trabalhando e não teria tempo de estudar o dia todo. Ao ligar lá o atendente me disse que a francisation do Centre St-Paul não me impedia de fazer a do MICC (pois eu não fui direcionada para lá pelo MICC, e sim por conta própria) e sendo assim eu resolvi manter o rv. Pensei que na pior das hipóteses se eu não tivesse emprego até agosto, eu ia fazer a francisation integral e melhorar mais meu francês e poderia  ainda contar com a bolsa, coisa que seria de grande valia nesse caso. Pois bem, fui lá no Bureau fazer a avaliação e para minha total surpresa meu avaliador conseguiu uma vaga pra mim, pra começar amanhã, no Cégep du Vieux-Montréal, de 12h30 as 19h. Tempo integral e com bolsa!


Fiquei muito feliz e satisfeita, pois isso era o que eu queria desde o início. E ainda mais depois de ler o relato sobre a francisation do pessoal do Penso, Logo Imigro com ótimas recomendações do curso do CVM.
Depois fiquei pensando que se eu estivesse no Brasil, provavelmente não iria ligar pra desmarcar o rv. Simplesmente não iria aparecer e pronto. Mas aqui eu me empenho mais em fazer tudo certinho. Liguei, fiquei mais de 10 minutos na linha esperando pra conseguir falar com alguém, estava ao ponto de desligar o telefone (só não o fiz pois tinha minutos sobrando) e o atendente fez tantas perguntas e explicou como funciona o sistema que acabei mantendo o rv. Se não tivesse ligado eu não teria ido hoje e amanhã seria outra pessoa começando as aulas no CVM no meu lugar.
Ponto pro MICC.
E um pontinho bem pequenininho pra mim também, que sempre lembrarei dessa estória quando encontrar algum empecilho no meu novo caminho aqui. Um "não" às vezes pode se transformar em um "sim".

Agora deixa eu ir correr no parque aproveitar meu "dia de folga".
Bisous!

segunda-feira, 6 de maio de 2013

Um novo chez moi


Bonjour people,

Novidade da semana: achei um apartamento e assinei meu bail ontem! Yes!
Desde que cheguei estava preocupada com isto pois resolvi me mudar dia 1º de julho, o dia da mudança, e tava com medo de não achar nenhum lugar decente se eu deixasse pra mais tarde. Depois de dois fins de semana intensos só focados nisso, depois de ver mil anúncios, ligar para uma centena de pessoas e visitar 12 apartamentos, voilá: consegui achar um lugar não muito caro, não muito minúsculo, com aparência decente, pertinho do metro e uns 15 min. de caminhada do parque Olímpico, perto de supermercado, farmácia, banco, dollarama (eba! hehe), numa rua tranquila e com uma proprietária que não encrencou com a minha condição de recém chegada e desempregada.

Agora já posso me tranquilizar e focar na busca de um emprego. Semana passada fiz uma “formação” do MICC chamada Objectif Intégration, que explica de maneira geral como é a vida aqui, mercado de trabalho, algumas leis trabalhistas etc. Mas é uma formação bem generalista e 85% da informação dada eu já sabia. Agora esta semana tenho um rendez-vous com uma conseillère d’emploi e depois pretendo fazer outra formação de três semanas só focada no mercado de trabalho. E daí espero colher os frutos né!

E com relação à francisação, ainda vou esperar mais uma semana pra dizer com mais certeza, mas até agora não está nada bom. Minha classe é na verdade junto com o nível escrito I e II, que teoricamente é mais forte que o nível 6. Mas na prática cada aluno tem um nível diferente (muito diferente) de francês. Tem gente no nível escrito II que ainda não sabe direito a diferença entre PC, Imparfait e PQP. Muitos alunos ainda não tem vocabulário de base. A professora é muito fraca, ela não explica a teoria, só dá uns exercícios e pronto. Quando alguém não sabe uma palavra, ao invés dela dar a definição em francês, ela dá o sinônimo em inglês. Fora que a aula começa às 17h10 mas ela fica esperando (sem fazer nada, sem dar nenhuma atividade) os alunos que chegam mais tarde, então na prática a aula só começa às 18h20. Estou realmente muito decepcionada com as aulas. Espero que melhore nas próximas semanas se não vou acabar desistindo.
 
E fora isso o que mais posso dizer? Montréal está linda linda linda. É a primeira vez na vida que vivo uma
primavera de verdade, apesar das temperaturas estarem mais para verão (tem feito um calorzão e dias mega ensolarados há mais de uma semana). Ver as árvores renascerem é lindo. Quando cheguei estavam todas secas, sem folha alguma, e agora já estão verdinhas, cada dia mais verdes de suas jovens folhas. É muito
lindo presenciar esta mudança na cidade. Estava andando no bairro no fim de semana e vi vários jardins
com suas tulipas já florescidas. Fiquei olhando com a maior cara de boba feliz do mundo. A mesma cara de tonta que eu faço quando olho escrito no ônibus: Go Canadiens Go! E depois quando entro no ônibus e encontro motoristas super simpáticos que trabalham com um sorriso no rosto.
Montréal Montréal, é difícil não gostar de você!

Bisous!

terça-feira, 23 de abril de 2013

Francisation: c'est parti!

Salut tout le monde!

Estes últimos dias foram cheios de coisas boas para comemorar.
Estou me sentindo super à vontade aqui e confiante de que os planos tão sonhados vão se transformar em realidade.
Semana passada tive a oportunidade de conhecer várias pessoas muito legais e me sinto cada vez mais acolhida nesta cidade. Sexta tomei um café na Juliette et Chocolat com uma nova amiga, muito legal,  simpática e prestativa. Sábado fui convidada para a última Cabane à Sucre da temporada e pude passar um dia super agradável com um grupo muito bacana de brasileiros. Aproveitamos o dia e também fomos no Parc National des Îles-de-Boucherville. Pena que estava um vento da peste e depois começou a chover, mas deu pra ver uns veadinhos pelo menos. E quanto à cabane, foi um programa bem gordo e muito divertido. Comi muito oreille de krisse, jambon fumé, creton, salade de choux e sirop d'érable bien sûr!
Adorei conhecer todo esse pessoal e pouquinho à pouquinho começo a me sentir mais confortável aqui.

Tarte à sucre avec sirop d'érable  :-)

Bom, deixa eu falar agora sobre a francisation, já que este é o assunto principal do post. Logo que cheguei e dei entrada nos meus documentos, preenchi a demande d'admission en ligne pra francisação em tempo integral. Meu objetivo era fazer a integral pois assim eu ficaria muito mais horas estudando e ainda contaria com a bolsa que o governo oferece. Não é muita coisa mas já é uma ajudinha quando não se está trabalhando. Mas eu já sabia que as vagas são limitadas e se não rolasse eu já tinha meu plano B: Commission Scolaire.
Fui no bureau de francisation no dia seguinte levar uma cópia do CRP e perguntei à atendente quando começariam as aulas. Ela me disse que só no fim de agosto. Aí eu perguntei se não teria condições de eu entrar na turma que começa em maio e ela me disse que não daria mais tempo. Ok. Saí de lá e já liguei pro Centre Saint Paul marcando um rendez-vous para inscrição na francisação. Eu já tinha pesquisado os principais centros da Commission Scolaire que oferecem a francisação em tempo parcial e este era o mais perto de onde estou morando, então resolvi ligar nesse mesmo. Marcaram meu rendez-vous pra hoje e já avisaram que as aulas começavam dia 29 de abril. Perfeito! De jeito nenhum não vou ficar quatro meses parada esperando pela integral se eu posso começar a parcial agora.
Meu rendez-vous era só no fim da tarde, então aproveitei pra pegar um cineminha antes. Assisti Dans la maison e super recomendo. Adorei o filme. E saí do cinema bem contente de ter entendido uns 85% dos diálogos.
Cheguei no Centre, mostrei os documentos solicitados e fui encaminhada para conversar com a professora. Foi um bate-papo pra ela avaliar meu nível de francês, tudo oral, nada de prova escrita. Entrei no nível 6 e depois se eu quiser continuar tem mais duas etapas de francês escrito. Espero que eu consiga acompanhar a turma, pois faz um tempão que não estudo francês direito. Fiquei até surpresa em cair no nivel 6 mas confesso que queria uma prova escrita pois peco demais escrevendo e talvez esse nível não seja o mais indicado para mim. Veremos.
Cada nível dura dois meses.  As aulas começam segunda feira que vem. Fiquei muito contente de poder começar a estudar assim tão rápido, em 18 dias de Canadá!

Agora é se dedicar muito, ler bastante, ficar mais à vontade com a língua e logo logo começar a procurar emprego!

Bisous!

quarta-feira, 26 de dezembro de 2012

Nouvelle Loi 101

Oi gente,

Estou meio sumidinha mas é que ando tão cansada que tem dias que quando chego em casa só quero banho, cama e ar condicionado e nem me lembro que existe uma coisa chamada computador. Esses dias de Natal não são nada fáceis para quem trabalha com comércio e eu fico um bagaço. Acrescente a isto o fato de estar muito muito calor, de eu estar correndo pra emitir um novo passaporte, marcar e fazer os exames médicos complementares, justo agora quando todos os médicos não estão trabalhando, descobrir que provavelmente terei que antecipar minha ida, tentar contato com as Commissions Scolaires, etc etc etc. Ai, loucura total!
Mas a parte boa disso tudo é que estou cada dia mais perto de realizar meu objetivo e começar enfim uma vida nova, tão sonhada, tão desejada, tão imaginada, tão gritando para acontecer.

Na última semana eu mal li os jornais canadenses que costumo ler, não estudei, não ouvi meus podcasts, não assisti o jornal da Radio-Canada que passa na TV5 e acabei com isso meio que me esquecendo das palhaçadas que acontecem por lá. Obvio que nenhum lugar no mundo é perfeito e obvio que o governo lá também mete os pés pelas mãos algumas ou várias vezes. Olha só o que eu vi agora de pouco no fb:

"Currently, our suppliers and/or manufacturers are only providing this product in English which is not in compliance with the Quebec language legislation. Therefore, it is not available for shipping within the province of Quebec. Customers within Quebec may still purchase this product as long as it is shipped to a province outside of Quebec."


Na boa, eu acho que preservar o francês é preciso sim, mas pra tudo nesta vida tem limite né! Onde fica o bom senso?
Manif neles galera!

Bisous!

terça-feira, 30 de outubro de 2012

Je ne parle pas québécois

Ontem eu tava assistindo TVA quando começou um programa uma porcaria chamada Occupation Double (uma espécie de BBB à la gringa). Aí já prevendo que a linguagem usada pelos participantes seria bem non-standard eu resolvi aceitar o desafio para ver o que conseguiria entender daquele bordel. E a conclusão que eu cheguei é que je ne parle pas québécois! De que me adianta entender 80 ou 90% dos outros programas se quando eu quero ver babacas sarados e piriguetes manhosas eu não entendo nada?

Oh vida! Agora toca eu ir atrás de um closed caption para a minha programação de télé-réalité das segundas-feiras.

Brincadeiras à parte, se resta ainda alguma dúvida, eu não quero ver BBB à la gringa!!!
E este post só foi escrito na verdade pra tentar dar uma melhorada no meu humor, que não anda nada bem toda vez que visita o site do e-cas, que btw parou no dia 08 de junho e o meu processo é do dia 09!
Toma!!!

Boa semana de furacao e calor dos infernos pra vocês.
Bisous!

segunda-feira, 22 de outubro de 2012

Virelangues

Quando eu era criança virava e mexia alguém vinha com um trava-línguas pra cima de mim. Depois ninguém mais me desafiou a falar "três pratos de trigo para três tigres tristes". Ainda bem, porque eu confesso que se tento falar rápido sempre sai "trigres"... fazer o que?
Lembrando disso fui caçar uns trava-línguas em frânces. E não é que em muitos deles eu fui melhor do que no do bendito tigre?

E você, já testou suas habilidades no virelangues?

  • Suis-je chez ce cher Serge?
  • Lèche et cache ces chaussettes séchant sur une souche sèche.
  • J'ai vu six cent sots suisses suçant six cent six saucisses, six en sauce et six cents sans sauce.
  • Six iliennes siciliennes scient six lianes et lient six chiennes à six chênes.
  • Le cricri de la crique crit son cri cru et critique car il craint que l'escroc ne le croque et ne le craque.
  • Que c'est crevant de voir crever une crevette sur la cravate d'un homme crevé dans une crevasse.
  • Trois tortues à triste tête trottaient sur trois toits très étroits.
  • Cherche sous chaque sac sale et dans chaque sac sec.
Quer ver mais? Clique aqui!

Bisous!

sexta-feira, 20 de abril de 2012

sexta-feira, 13 de abril de 2012

Canadian TV/Télé Canadienne #6: Ports d'Attache

Acho que já falei aqui algumas vezes o quanto gosto de viajar, tanto é que fiz uma série de posts só sobre viagens. E não é porque quando viajo significa que estou de férias. É porque para mim conhecer um novo lugar enriquece a alma, a cabeça, é o melhor jeito de aprender, de conhecer o mundo, a história, as pessoas e também de se auto-conhecer.

Só que infelizmente a gente só pode viajar de vez em quando. Ainda bem que nesse mundo globalizado e conectado de hoje a gente pode ir para qualquer lugar sem tirar os pés do chão. E é assim que eu viajo a maior parte do tempo: surfando na internet, assistindo documentários, trocando e-mails com pessoas de outros lugares e deixando a mente sempre aberta para conhecer o novo. E é sobre um desses documentários que eu vou falar hoje: Ports d'Attache.

O programa é apresentado pela fotógrafa montréalaise Heidi Hollinger (com um sotaque meio anglófono e "facinho" de entender) e está na segunda temporada, que estreiou esse mês. Ports d'Attache mostra em cada episódio uma cidade portuária diferente, contando um pouco de sua história, sua vida urbana, seus personagens e moradores locais que ajudam a construir a rotina do lugar.


Na primeira temporada, transmitida no Brasil pela TV5 monde, pude conhecer melhor cidades como Helsinki, San Francisco, Buenos Aires, Marseille, Lisboa, Tel Aviv entre outras. Agora é a vez de Veneza, Singapura, Istambul, Valência, Copenhage, Tokio, Salvador e mais.
Para quem se interessou ainda dá pra assistir online os episódios da 1° temporada.
Eu já virei fã e super recomendo.

Bisous!

sexta-feira, 17 de fevereiro de 2012

L'été à Montréal

Tava à toa na net quando vi este vídeo très mignon mostrando o verão em Montréal. Fiquei com saudades. E aí, como é que faz?



Montreal - Tribute to Live The Language from RK on Vimeo.

Tem como não gostar?

Bisous!

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Canadian TV/Télé Canadienne #5: Les Parent

Voltando com minha série sobre programas canadenses, que estava completamente esquecida by the way, hoje é dia de falar de Les Parent.

Produzido pela Radio-Canada (infelizmente o programa não é exibido no Brasil, mas dá pra baixar), Les Parent já está na 4° temporada e mostra o cotidiano de uma família montréalaise, cujos pais, Natalie e Louis-Paul, fazem malabarismo para lidar com os três filhos, Zak (meu favorito), Oli e Thomas.



Desde o primeiro episódio eu me apaixonei por Les Parent. O programa não segue uma linha temporal: são várias sketchs, super leves e engraçadas, mostrando o dia-a-dia da família Parent, as estripulias dos meninos e o jeito às vezes manipulador (ou sábio), às vezes cordato demais, com que os pais lidam com seus três filhos, e tudo isso inserido no contexto de como se passa a vida no Québec.

Toda vez que assisto um episódio fico com uma vontadinha de ter uma família também (logo eu que nunca sonhei com isso. Se rolar, ótimo, se não, levo a vida de outro jeito.) E é impossível não pensar que se um dia eu tiver uma família no Canadá o meu cotidiano poderá ser bem parecido com o cotidiano dos Parent.

Bisous!

terça-feira, 27 de dezembro de 2011

Samba Saravah

Essa é pra quem curte bossa nova, jazz e francês.
Uma versão de Stacey Kent para Samba da Benção, do Vinicius.


Samba Saravah
Être heureux c'est plus ou moins ce qu'on cherche
J'aime rire, chanter et je n'empêche
Pas le gens qui sont bien d'être joyeux
Pourtant s'il est une samba sans tristesse
C'est un vin qui ne donne pas l'ivresse
Un vin qui ne donne pas l'ivresse, non
Ce n'est pas la samba que je veux

J'en connais que la chanson incommode
D'autres pour qui ce ne rien qu'une mode
D'autres qui en profitent sans l'aimer
Moi je l'aime et j'ai parcouru le monde
En cherchant ses racines vagabondes
Aujourd'hui pour trouver les plus profondes
C'est la samba-chanson qu'il faut chanter

On m'a dit qu'elle venait de Bahia
Qu'elle doit son rythme et sa poésie à
Des siècles de danse et de douleur
Mais quels que soitent les sentiments qu'elle exprime
Elle est blanche de formes et de rimes
Blanche de formes et de rimes
Elle est nègre, bien nègre, dans son coeur

ADORO!!!

Bisous!

quinta-feira, 22 de dezembro de 2011

Le Cannelé

Vai chegando o Natal e a galera já começa a pensar no banquete da ceia natalina. Eu particularmente não gosto de "comidinhas de Natal". Não curto nada e acho que somado ao fato de eu detestar Natal e o mês de dezembro inteiro, aí me faz ter menos vontade ainda de querer guloseimas natalinas.
Mas isso não me tira a vontade de comer coisas gostosas, e uma dessas coisinhas que está me tentando desde o dia que vi é o Cannelé: caramel croustillant à l'extérieur, crémeux à l'intérieur.
Fala sério, por que eu fui assistir o vídeo? Agora não vou sossegar enquanto não me deliciar com um cannelé. Pior que vou ter que afogar minhas mágoas na torta de banana mesmo.


PS: Alguém aí tem os moules pra me emprestar???

Bisous!

sábado, 5 de novembro de 2011

Moi, la paresseuse!

Estou precisando de alguém pra me dar um puxão de orelha. Não estou conseguindo mais estudar francês. Ele está completamente estacionado. Ou melhor, estou achando que já está dando marcha à ré. Essa semana o sistema da FEL tentou me dar um empurrãozinho: recebi um email falando que eu ainda não tinha feito meu teste de nivelamento e então eles estavam mandando o link novamente pra eu fazer o teste. A cara de pau (e preguiça) da moça aqui está igual ao salário dos deputados e políticos brasileiros: não para de subir!



Mas eu prometi a mim mesma (como se isso fosse promessa válida) que eu farei o teste semana que vem e que finalmente após 5 meses de CSQ eu vou começar a FEL. Aleluia! Ou não. É melhor esperar pra dizer!
Nessas o tempo está passando, a ficha está começando a cair cada dia mais e eu já to começando a ficar um pouquinho nervosa com as coisas que ainda preciso providenciar. Fico toda perdida, não sei se começo já a ver sobre a validação do diploma, se espero, se realmente é necessário (visto que eu nunca trabalhei na área na qual me formei e ainda não tenho uma idéia clara de que tipo de trabalho vou procurar quando chegar no Canadá), se preciso traduzir todos os meus documentos de trabalho, que no meu caso (PJ) são quilos e quilos de papel... ai, tantas coisas na minha cabecinha confusa...

Hoje quando estava indo almoçar passei em frente ao pipoqueiro da praça. Me deu uma vontade de comer pipoca doce, igual à que eu comia quando era criança... só pra me lembrar da época em que tudo era tão simples e a vida era uma grande brincadeira!

Bisous!

quinta-feira, 6 de outubro de 2011

Canadian TV/Télé Canadienne #2: Les hauts et les bas de Sophie Paquin

Dando continuidade à minha série sobre programas de tv canadenses, hoje vou falar de um seriado québécois bem engraçadinho. Particularmente eu não sou lá muito fã da teledramaturgia quebeca. Não sei se porque o pouco que conheço não é do meu gosto, ou se porque eles ainda tem que comer um tantinho de feijão pra chegar lá, mas esse seriado eu curti:

Les hauts et les bas de Sophie Paquin (TV5 monde)
Transmitido pela TV5 com legendas em francês (ótimo para treinar e ainda não perder nadica da estória) o seriado é bem leve, divertido, bem feitinho e acabei criando uma certa simpatia pela Sophie. A estória se passa em Montréal e mostra os altos e baixos de Sophie Paquin:  dona de uma agência artística na casa dos 30, mãe solteira de produção independente, traída pelo namorado com sua melhor amiga, ela vive às turras com a mãe e o irmão e não passa um dia sem se aconselhar com seu melhor amigo gay.


Infelizmente o seriado não está sendo mais produzido, mas foi considerado um sucesso no Canadá, tanto que inclusive criaram a versão anglófona dele (que fracassou!). Mas enquanto transmitirem vou continuar seguindo Sophie e sua vida complicadinha... além do entretenimento eu ainda pesco um monte de expressões quebecas e sempre passo o resto do dia com aquele francês caipira (que eu a cada dia gosto mais) na cabeça.

Bisous!

quinta-feira, 15 de setembro de 2011

Les Amours Imaginaires

Francis e Marie, dois amigos inseparáveis, se apaixonam pelo enigmático Nicolas e se envolvem em um duelo para conquistá-lo. Estão sendo eles correspondidos ou será tudo uma ilusão?


Esse é o tema do filme quebeca "Les Amours Imaginaires" (Os Amores Imaginários), de Xavier Dolan, o garoto-prodígio québecois, que com 22 anos já atuou em 13 produções, e escreveu e dirigiu 3 filmes. Aliás, em Les Amours Imaginaires, ele fez praticamente tudo: foi ator, diretor, escritor, produtor, editor, e responsável também pelo figurino e conceito visual do filme.
Já assisti o filme faz uns meses, é bem razoável. Algumas partes são meio repetitivas, mas a fotografia é muito bonita e a trilha sonora é ótima. Vale a pena!

E além de tudo é ótimo pra treinar (de novo) o santo sotaque québecois!

Bisous!

segunda-feira, 5 de setembro de 2011

Minhas Tardes com Margueritte

Esse fim de semana vi um filme muito legal que fala de amizade, família, valores, superação pessoal, chamado La Tête en Friche (Minhas Tardes com Margueritte, em português). O filme conta a estória de um homem não lá muito letrado na casa dos 40, que conhece uma culta senhora de 95 anos num parque e a partir daí nasce uma bela amizade.

Adoro qualquer estória cujo tema central seja a amizade e/ou a família. Pra mim essas são as coisas mais importantes na vida e esse tema sempre me emociona. Se isso também te cativa ou se você curte boas interpretações, super recomendo. Gérad Depardieu está ótimo (como de costume) e ver Gisèle Casadesus, uma atriz de mais de 90 anos (confesso que não a conhecia) foi delightful. Dá muita vontade de ter uma avózinha ou bisa como ela.

E pra quem ainda não se convenceu, aqui vai o trailer. Quem sabe você não muda de idéia.



Bisous!

sexta-feira, 2 de setembro de 2011

Bref.

Post exclusivo para os francófonos (désolée mes amis, mas o vídeo não tem legenda!)
Ontem já tava indo dormir quando um amigo postou um video no FB e eu curiosa fui ver. Ainda bem pois eu adorei. Pelo que eu entendi é um projeto novo do Canal+ chamado Bref.

"Dans la vie, au début on naît, à la fin on meurt. Entre les deux il se passe des trucs. Bref c'est l'histoire d'un mec entre les deux..."







Além de divertido é ótimo pra treinar francês. Esse cara fala na velocidade da luz......


Bisous!

segunda-feira, 22 de agosto de 2011

Relaxar estudando, um excelente custo-benefício.


Eu sou uma louca por tv. Admito mesmo. Amo deitar na cama e ficar vendo minhas besteirinhas na TV. É tão relaxante. Adoro ver transmissões esportivas, documentários, programas de debate, telejornais, alguns realities de viagens, gastronomia, home makeover, e é claro, seriados. Adoro um seriado. Sou viciada mesmo. Como não consigo ver em streaming, baixo tudo e já cheguei a passar mais de 10 horas seguidas vendo uma temporada completa. Depois baixa aquela culpa... “deveria estar estudando e não assistindo besteira”. Mas se eu for parar pra pensar eu consegui aprender muito vendo seriados. Meu nível de inglês melhorou muito, principalmente na linguagem coloquial e a ausência de legenda me ajudou a ficar mais ligada, mais atenta e aprender mais.

De uns tempos pra cá eu ando assistindo muita coisa em francês também. To chegando ao cúmulo do sacrifício de baixar filmes dublados em francês só para treinar meu ouvido. Eu odeio qualquer coisa dublada, acho péssimo, mas to encarando como uma brincadeira. Outra tática é colocar legendas em francês nos filmes e seriados em inglês. Sempre dá pra absorver qualquer coisa nova, expressõezinhas, gírias. E com esses momentos de relax eu já consegui colher resultados positivos: a cada novo filme ou novo episódio de um programa minha compreensão melhora. To realmente ficando feliz com isso.

Mas pra eu ficar mais feliz, só quando setembro chegar e as novas temporadas dos meus seriados favoritos entrarem no ar.

Now a video from an awesome character who I love:


Bisous!

segunda-feira, 1 de agosto de 2011

Comment?

Após passar boa parte do dia estudando, fiquei com a sensação de que eu não sei nada. Fiz um monte de exercícios e não acertava nem 50%. Broxei! Como é desanimador você passar tanto tempo estudando uma coisa e ficar com aquela sensação de derrota, de que você não chegou nem perto de saber 10% do que precisa, de que falta ainda muito chão pela frente.

Sei que isso deveria servir de estímulo, mas como? Eu não consigo me sentir encorajada a estudar quando eu e estudo, estudo, estudo e: fail!
Mas ok, cabeça erguida e bora pro próximo capítulo. Desistir, jamais!
Inclusive uma das minhas metas é escrever todos os posts desse blog em francês. Calma, ne t’inquiètes pas!  Eu não vou torturar você, único leitor deste blog (vc tá ainda aí?) com meu francês de botequim guia de francês para viagens. Vou traduzir os posts pois assim posso treinar a parte escrita, meu maior ponto fraco, usando a linguagem e expressões do meu cotidiano, porque afinal de contas tudo o que eu faço hoje em português, daqui um ano terei que fazer em francês. E toda hora me vem à cabeça: como é unha encravada em francês? e chave de fenda? desentupidor de pia? limpador de para-brisa? tarracha de brinco? lixa de unha? batente da porta? Esse último eu já aprendi e já esqueci... Mon Dieu, o negócio ta feio pro meu lado. Bonne chance Camila!



ps: se vc está tão curioso qto eu pra saber a tradução dessas palavrinhas, aqui vai:

unha encravada: ongle incarné
chave de fenda: tournevis
desentupidor de pia: débouchoir à ventouse (esse foi difícil de achar)
limpador de para-brisa: essuie-glace
tarracha de brinco: fermoir (ou fermoir papillon = aquela tarrachinha padrão)
lixa de unha: lime à ongles
batente da porta: huisserie (não é à toa que eu esqueci)

Haja espaço na caixola! Mas sabe qual é o bom disso tudo? Alguém inventou o Google pra me fazer feliz! J

Agora só pra encerrar o post com algum fato do dia: uma música que ouvi hoje pela primeira vez e já não me sai da cabeça: Maroon 5, Moves like Jagger. Adorei seu assobio viciante! Fica a dica pra quem quiser se viciar também. 


Bisous!